12-14 Nisan tarihleri arasındaki Londra Olimpia’da düzenlenen Londra Kitap Fuar’ına 124 farklı ülkeden 25 binin üzerinde yayıncı katıldı.
60’dan fazla ülkenin stant açtığı fuarda, yayıncılar, yazarlar, çevirmenler, yayın evleri yer aldı Fuara bu yıl Türkiye, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Başbakanlık Atatürk Kültür, Dil, Tarih Yüksek Kurumu, TEDA ve özel yayın evlerinden oluşan kalabalık bir katılımcı grubu ile yer aldı.
Fuara bu yıl Türkiye, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Başbakanlık Atatürk Kültür, Dil, Tarih Yüksek Kurumu, TEDA ve özel yayın evlerinden oluşan kalabalık bir katılımcı grubu ile yer aldı. Türkiye’nin Londra Büyükelçiliği Kültür ve Turizm Müşavirliği’nin düzenlediği kokteyl ile açılışı yapılan Türkiye standında, Kültür Bakanlığı’nın yanı sıra Atatürk Yüksek Kurumu, Türkiye’nin Çeviri ve Yayım Destek Programı (TEDA) ve 10 özel yayın evi tarafından basılan kitaplar, kitap stantlarında sergilendi.
Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü Hamdi Turşucu, Türk edebiyatı ve yayıncılığının uluslararası platformda daha fazla sesini duyurmak için Kültür ve Turizm Bakanlığı olarak kitap fuarlarına daha fazla özen ve dikkat gösterdiklerini söyledi.
“Londra Kitap Fuarı’na katılırken, kendi yayınlarımızı bulundurmanın yanında devletimizin kamu kurum ve kuruluşlarının yayınları ve özel sektörden yayıncılarımızın yayınlarını da bulundurmaya gayret ediyoruz” diyen Turşucu şöyle devam etti: “Bu fuarlarda sadece tanıtım faaliyeti değil telif alışverişi için de bir terminal yaratılıyor. Bakanlığımızın TEDA projesiyle birlikte farklı dillere çevrilen Türkçe kitapların giderek artıyor olması oldukça iyi bir gelişme. 2005 yılından bu yana 2 binin üzerinde Türkçe kitabın 65 farklı ülkede 59 dile çevrilmesi için destek verildi. 1600 tanesi ise çevrilmiş durumda. Bu önemli bir hareket ve bu gelişme giderek artarak devam edecek. Sayın Bakanımızın gösterdiği hedeflerden biri de bu yönde bir koridor açılması yönünde…”
Turşucu, Türkiye’nin uluslararası platformda iyi yerlere geldiğini belirterek şöyle konuştu: “Ülkemiz yayıncılık piyasası bakımından dünyanın en büyük 11. ülkesi haline geldi. Bir yılda yayınlanan kitap başlığı sayısına baktığımızda bu sayı 2000’li yılların başlarında ancak 15 binler civarındaydı. Geçtiğimiz yıl 56 binin üzerine çıkarak dünyada kişi başına düşen kitap sayısı açısından dünyada 11’inci sıradayız. Ekonomimizin de çok önünde bir yayıncılık camiamız var ve biz bunun Kültür ve Turizm Bakanlığı olarak daha önünü açmaya gayret edeceğiz…”
Sadece kitap kokusu için bile fuara gelinmeli
Türkiye’nin Londra Büyükelçisi Abdurrahman Bilgiç; “Kitapların kokusunu almak için bile Londra Kitap Fuarı’na gelinmeli” dedi. Londra Kitap Fuarı’nda Türkiye standını ziyaret eden Türkiye’nin Londra Büyükelçisi Abdurrahman Bilgiç, Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayınlar Genel Müdürü Hamdi Turşucu’dan bilgi alarak, sergilenen kitapları inceledi.
Büyükelçi Bilgiç şunları söyledi: “Genellikle devlet ve özel sektör yan yana gelmezdi, şimdi yan yana. İkincisi özel sektör ve devlet arasında rekabet olurdu, şimdi koordinasyon ve yapıcı bir işbirliği var. Bu alanda yayıncılarımızın basımevlerimizin özel ilgilerinden iyi noktalara gidileceğini söyleyebiliriz. Tabii bu bizim kimliğimizin, değerlerimizin kültürümüzün de ortaya konması ve aynı zamanda bir tanıtım faaliyetidir. Buradaki kitapların kokusunu almak için bile gelmek lazım. Burada bir görsel şölen var. Kitap kokusundan yapılan özel parfümlerden de söz etmiştim. Bu Türkiye’nin geldiği noktayı da gösteriyor. Böylesi güzel bir etkinliğin parçası olmaktan dolayı Sayın Genel Müdür’üme teşekkür ediyorum. Onur duydum…”
Fuar’da TEDA projesi kapsamında Türkiye standında yabancı yayın evleri tarafından farklı dillerde basılmış Türk yazarların kitapları büyük ilgi gördü. 2005 yılında proje olarak başlayan Türkiye’nin Çeviri ve Yayım Destek Programı çerçevesinde Türkçe kitapları farklı dillere çevirmek isteyen yabancı yayıncılara destek veriliyor.